Hamas'ın Çerçeve Anlaşmaya Yanıtının Tam Metni

al-akhbar.com adlı internet sitesinde yayımlanan “HAMAS’IN “ÇERÇEVE ANLAŞMA”YA YANITININ TAM METNİ” başlıklı yazıyı Muhammed Yaşar’ın çevirisiyle siz kıymetli okuyucularımızın dikkatine sunuyoruz. 

09 Şubat 2024
Hamas'ın Çerçeve Anlaşmaya Yanıtının Tam Metni

- “Tam ve sürdürülebilir bir sükûnet”e hazırlık amacıyla askeri operasyonların durdurulması ve Gazze Kabuğu denilen bölge dahil işgal güçlerinin geri çekilmesi.

- 3 Aşamada 135 günlük ateşkes: Düşman esirlerinin ve askerlerinin naaşlarına mukabil Filistinli esirler ve şehitlerin naaşlarına dair takas.

- Yerleşimcilerin Mescid-i Aksa’ya yönelik saldırılarını durması ve Mescid-i Aksa’daki koşulların 2002 öncesi durumuna döndürülmesi.

Al-Akhbar, Hamas Hareketi’nin, Paris toplantısı sonrasında kendisine sunulan “Çerçeve Anlaşma” belgesine Katarlı ve Mısırlı arabuluculara verdiği yanıtın tam metnini aşağıda yayınlıyor. Amerika ve İsrail tarafları, Hamas’ın “Çerçeve Anlaşma” belgesinde yapılan değişiklikleri de içeren 3 sayfalık yanıtının bir kopyasını ve ayrıca saldırıyı durdurmayı ve etkilerini ortadan kaldırmayı amaçlayan garantiler ve taleplerin yer aldığı özel bir eki de teslim aldı:

Taslak-Ön Yanıt/Hamas’ın Yanıtı

Taraflar arasında kapsamlı bir anlaşmanın genel çerçevesi hakkında

(İsrail işgali, Hamas ve Filistinli gruplar arasında)

Bu anlaşma, taraflar arasındaki karşılıklı askeri operasyonların durdurulmasını, tam ve sürdürülebilir sükunetin sağlanmasını, iki taraf arasında esir değişimini, Gazze'deki ablukanın sona erdirilmesini, yeniden inşa edilmesini, bölge sakinleri ve göçmenlerin evlerine geri dönmesini ve Gazze Şeridi'nin tüm bölgelerinde herkese barınma ve yardım ihtiyaçlarının aşağıdaki aşamalara göre sağlanmasını amaçlıyor:

İlk Aşama (45 Gün):

Bu insani aşama, insani yardımların yoğunlaştırılması, silahlı güçlerin yaşamsal alanların dışına konuşlandırılması, Gazze Şeridi'nin tüm bölgelerinde hastanelerin, evlerin ve tesislerin yeniden inşa çalışmalarının başlatılmasına izin verilmesi ve Birleşmiş Milletler ile kuruluşlarının insani hizmetler sağlamasına ve halkın barındırılması için kamplar kurmasına izin verilmesinin yanı sıra belirli sayıda Filistinli mahkûm karşılığında bütün kadın, çocuk (19 yaş altı ve asker olmayan), yaşlı ve hasta İsrailli tutukluların serbest bırakılmasını amaçlamaktadır. Hayata geçirilmesi de aşağıda ifade edileceği üzere gerçekleşecektir:

- Tarafların tutuklu ve mahkûm değişimini tamamlamalarına olanak sağlamak amacıyla askeri operasyonlar ve havadan yapılan keşifler geçici olarak durdurulacak ve İsrail kuvvetleri bütün bir Gazze Şeridi'ndeki yaşam alanlarının dışına ve ayrım çizgisine paralel yeniden konuşlandırılacak.

- İki taraf, daha önce üzerinde anlaşmaya varılan listelerde isimleri bulunan tüm kişilerin bu aşamada serbest bırakılmasını sağlayacak şekilde, belirli sayıda Filistinli mahkûm karşılığında bütün kadın, çocuk (19 yaş altı ve asker olmayan), yaşlı ve hasta İsrailli tutukluların serbest bırakılması işlemini gerçekleştirecek.

- İsrail tarafı, günlük olarak (daha sonra belirlenecek) büyük miktarlarda ve halkın ihtiyaçlarını karşılayacak kadar gerekli insani yardım, yakıt ve benzeri malzemelerin yoğun bir surette girişine izin verecek. Ayrıca uygun miktarda insani yardımın, kuzey bölgesi de dahil olmak üzere Gazze Şeridi’ndeki tüm bölgelere ulaşması ve göçmenlerin Gazze Şeridi’nin tüm bölgelerinde evlerinin bulunduğu alanlara dönmesi sağlanacak.

- Gazze Şeridi’nin tamamında hastanelerin yeniden inşasına izin verilecek ve sivil kampların, yani sivilleri barındıracak çadırların kurulması için gerekli malzemelerin girişine izin verilecek. Birleşmiş Milletler ve kuruluşları tarafından sivillere sağlanan insani hizmetlerin devam etmesine izin verilecek.

- Sükûnetin yeniden sağlanması için gerekli şartlara ilişkin (dolaylı) görüşmeler başlatılacak.

- Birinci aşamanın ayrıntılarını detaylandıran ilişikteki ek, bu anlaşmanın ayrılmaz bir parçası olacak ve birinci aşamanın uygulanması sırasında ikinci ve üçüncü aşamaların ayrıntıları üzerinde mutabakata varılacaktır.

İkinci Aşama (45 Gün):

Karşılıklı askeri operasyonların durdurulmasına devam edilmesi ve tam bir sükûnet durumuna dönülmesi için gerekli şartlara ilişkin (dolaylı) görüşmelerin ikinci aşama uygulanmadan önce tamamlanması ve duyurulması gerekmektedir. Bu aşama, belirli sayıda Filistinli mahkûm karşılığında sivil ve asker tüm erkek tutukluların serbest bırakılmasını, ilk aşamadaki insani icraatların sürdürülmesini, İsrail güçlerinin Gazze Şeridi’nin tüm bölgelerindeki sınırlarının dışına çıkmasını ve Gazze Şeridi’nin her yerinde tahrip edilen ev, tesis ve altyapı için kapsamlı yeniden inşa çalışmalarının, mezkur çalışmaların uygulanmasını ve Gazze Şeridi’ndeki ablukanın tamamen sona ermesini garanti eden belirli mekanizmalara göre, başlatılmasını amaçlamaktadır. Bunlar, ilk aşamada üzerinde anlaşmaya varılacak prosedüre uygun gerçekleşecektir.

Üçüncü Aşama (45 Gün):

Bu aşama, her iki tarafa ait ölülerin naaşlarının ve kalıntılarının tespit edildikten sonra takasını ve birinci ve ikinci aşamadaki insani icraatların sürdürülmesini amaçlamaktadır. Bunlar, ilk ve ikinci aşamada üzerinde anlaşmaya varılacak prosedüre uygun gerçekleşecektir.

Çerçeve Anlaşma’nın Eki: İlk Aşamanın Ayrıntıları

-Bu aşama boyunca her iki taraftaki askeri operasyonlar tamamen durdurulacak ve keşif dahil her türlü hava faaliyeti durdurulacak.

-Tarafların tutuklu ve mahkûm değişimini tamamlamalarına olanak sağlamak amacıyla İsrail kuvvetleri bütün bir Gazze Şeridi’ndeki yaşam alanlarının çok dışına, doğu ve kuzey yönlerinde ayrım çizgisine paralel yeniden konuşlandırılacak.

- İki taraf, 500’ünü Hamas’ın belirleyeceği müebbet ve ağır hapis cezasına çarptırılmış 1.500 Filistinli esirin yanı sıra bu anlaşmanın imzalandığı tarihe kadar -istisnasız- tutuklu bulunan tüm kadın, çocuk, yaşlı (50 yaş üstü) ve hastalar da dahil olmak üzere işgal cezaevlerinde bulunan Filistinli esir karşılığında bütün kadın, çocuk (19 yaş altı ve asker olmayan), yaşlı ve hasta İsrailli tutukluların serbest bırakılması işlemini gerçekleştirecek.

- Filistinli ve Arap esirlerin tutuklandıkları suçtan dolayı yeniden tutuklanmamaları için gerekli hukuki prosedürler tamamlanacak.

- Karşılıklı ve eş zamanlı tahliye, daha önce üzerinde mutabakata varılan listelerde isimleri bulunan herkesin bu aşamada serbest bırakılmasını sağlayacak şekilde gerçekleşecek. İsimler ve listeler uygulamadan önce karşı tarafa teslim edilecek.

- İşgal cezaevlerindeki esirlerin yaşam koşulları iyileştirilecek ve 7 Ekim 2023 tarihinden sonra alınan tedbir ve cezalar kaldırılacak.

- İsrailli yerleşimcilerin Mescid-i Aksa’ya yönelik baskın ve saldırıları durdurulacak ve Mescid-i Aksa’daki koşullar 2002 öncesi durumuna döndürülecek.

- İsrail tarafı, (500 kamyondan az olmayacak şekilde) günlük olarak halkın ihtiyaçlarını karşılayacak kadar gerekli insani yardım, yakıt ve benzeri malzemelerin yoğun bir surette girişine izin verecek. Ayrıca uygun miktarda insani yardımın, Gazze Şeridi'ndeki tüm bölgelere özellikle kuzey bölgesine ulaşması sağlanacak.

-Gazze Şeridi’nin her yerinde göçmenlerin yerleşim yerlerine geri dönmesi, bölge sakinlerinin ve vatandaşların her türlü ulaşım aracıyla hareket özgürlüğü ve özellikle güneyden kuzeye olmak Gazze Şeridi’nin hiçbir yerinde bir engelle karşılanmaması sağlanacak.

- Gazze Şeridi’nin tüm sınır kapılarının açılması, ticari faaliyetlerin yeniden başlaması, insanların ve malların engelsiz serbest dolaşımına izin verilmesi sağlanacak.

-Yolcuların, hastaların ve yaralıların Refah geçiş noktasındaki hareketlerine ilişkin İsrail kısıtlamaları kaldırılacak.

- Tüm yaralı erkek, kadın ve çocukların tedavi için kısıtlama olmaksızın yurt dışına gidebilmeleri sağlanacak.

- Mısır ve Katar, aşağıdaki konuların sağlanması, gerçekleşmesi ve tamamlanması için gerekli tüm taraflarla birlikte yönetim ve denetleme çabalarına öncülük edecek:

1-Moloz ve enkazın kaldırılması için gerekli ve yeterli ağır ekipmanın temini ve bölgeye girişinin sağlanması.

2- Sivil savunma ekipmanlarının ve Sağlık Bakanlığı gereksinimlerinin temini.

3- Gazze Şeridi’nin tamamında hastane ve fırınların yeniden inşa edilmesi ve nüfusun barınması için kampların ve çadırlarının kurulması için gerekli malzemelerin girişinin yapılması.

4- Savaş sırasında işgalcilerin evlerini yıktığı kişilerin barınması için haftalık 50.000 çadır ortalamayla 200.000 barınak çadırına ek olarak bu aşamanın yürürlüğe girmesinden itibaren her hafta 15.000 mesken olacak şekilde en az 60.000 geçici evin (karavan/konteyner) Gazze Şeridi’ne girişinin sağlanması.

5- Gazze Şeridi’nin her alanında altyapının yeniden inşa ve onarımına başlanması; elektrik, haberleşme ve su şebekelerinin hazırlanması.

6- Saldırı nedeniyle tahrip edilen evlerin, ekonomik kurumların ve kamu tesislerinin yeniden inşasına ilişkin planın onaylanması ve yeniden inşa sürecinin 3 yılı geçmeyecek bir süreye programlanması.

- 7 Ekim 2023 öncesinde olduğu gibi Birleşmiş Milletler ve başta UNRWA olmak üzere kuruluşları tarafından Gazze Şeridi’nin tüm bölgelerinde halka sağlanan insani hizmetler devam edecek ve tüm umum uluslararası kuruluşlar Gazze Şeridi’nin her yerinde çalışmalarına başlayacak.

- Enerji santralinin ve tüm sektörlerin yeniden yapılandırılması için Gazze Şeridi’ne gerekli yakıt yeniden sağlanacak.

- İşgal, Gazze’nin elektrik ve su ihtiyacını karşılamayı taahhüt edecek.

- Tam ve karşılıklı sükûnet durumuna dönülmesi amacıyla karşılıklı askeri operasyonların durdurulmasına devam edilmesi için gerekli şartlara ilişkin (dolaylı) görüşmeler başlatılacak.

- Değişim süreci, bahsi geçen ve üzerinde anlaşmaya varılan yeterli yardım, iane ve barınma konusundaki taahhüdün ne ölçüde yerine getirildiğiyle tam olarak bağlantılı olacak.

Anlaşmanın garantörleri: Mısır, Katar, Türkiye, Rusya ve Birleşmiş Milletler.

Kudüs Haber Ajansı - KHA

Yorumlar
Adınız
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.